幼儿大班体育活动教案

资讯 2024-07-13 阅读:45 评论:0
幼儿园大班体育活动教案 推荐度: 幼儿园大班体育活动教案 推荐度: 幼儿园大班体育活动教案 推荐度: 相关推荐 幼儿大班体育活动教案15篇15 lessons on sports in elementary...

幼儿大班体育活动教案15篇

15 lessons on sports in elementary schools

  作为一无名无私奉献的教育工作者,编写教案是必不可少的,借助教案可以提高教学质量,收到预期的教学效果。那要怎么写好教案呢?以下是小编帮大家整理的幼儿大班体育活动教案,欢迎大家分享。

As an unwitting and dedicated teacher, it is essential to develop a curriculum that improves the quality of teaching and achieves the desired results. How do we write a curriculum?

幼儿大班体育活动教案15篇

  设计意图:

Design intent:

  大班幼儿,在身体发育上已有了很大的发展,在动作技能上也有了较大的发展潜能,动作的协调性增强,体力明显增强,活泼好动,喜欢尝试一些新奇、富有挑战性的动作、玩法的活动。与同伴也开始出现一些合作关系,来获得对身体运动的经验,也有了一定的安全意识。跳跃是大班孩子较喜欢做的动作,助跑跨跳过一定障碍物能使他们获得对自己身体发展的自信心等。为孩子们制定符合他们年龄特点的以及本班幼儿实际发展情况的活动内容,通过尝试、模仿、练习,可以让他们动作更轻松、自然、协调,从而提高他们的身体综合素质。

Larger classes of children have developed a great deal of development in their physical development. They also have greater potential in their mobility skills. They have improved the coordination of their actions. They have become more physically active and active. They are also interested in experimenting with new, challenging behaviors and games. They also have a sense of safety.

  利用绸带、纸盒、泡沫垫等不同的器具,让幼儿对自己的动作发展有自主的调节,有了让孩子自己设计一些挑战自己的机会,也可在活动中让发展水平不一的孩子得到各自最大的助跑跨跳的能力发展。

The use of different devices, such as silk belts, paper boxes and foam mattresses, allows young children to regulate their own movements autonomously, provides them with the opportunity to design themselves to challenge themselves, and enables children with varying levels of development to gain the greatest capacity to run and jump.

  活动目标:

Activity objective:

  1、利用器具练习助跑跨跳等动作,发展幼儿身体动作的协调性,灵敏性。

1. To develop the coordination and sensitivity of the physical movements of young children, such as the use of instruments to practice running and jumping.

  2、初步掌握助跑跨跳的方法,发展幼儿的腿部力量。

2. To develop the legs of young children by initially mastering ways of running and leapfroging.

  3、导幼儿积极动脑,积极探索新玩法,提高幼儿克服困难及与同伴合作的'意识。

3. Actively brain-motivate young children, actively explore new ways of playing, and raise the awareness of young children to overcome their difficulties and work with their peers.

  4、提高幼儿身体的协调能力,体验玩游戏的乐趣。

To improve the coordination of young children's bodies and experience the fun of playing games.

  5、乐于参与体育游戏,体验游戏的乐趣。

5. Be happy to participate in sports games and experience the fun of the games.

  活动准备:

activities:

  1、场地的布置。

1. Placement of the site.

  2、绸带(宽或窄)、线路示意图、平衡木、钻圈、黑板、图片“桃子”、纸盒、泡沫垫若干等

2. Silk belts (broad or narrow), route charts, balance wood, drilling rings, blackboards, pictures of peaches, paper boxes, foam cushions, etc.

  3、相关的音乐、VCD等

3. Related music, VCD, etc.

  活动过程:

Activity process:

  一、开始部分:

I. Chapeau:

  1、引题:天气真好,让我们一起出去玩吧!

1. Introduction: It's a nice day. Let's go out together.

  2、随着音乐师生进行热身运动。

2. Warming with music teachers and students.

  二、练习部分:

II. Practice section:

  1、教师:猴妈妈生病了,它想请我们帮它去花果山摘桃子,你们愿意吗?那我们去看看去花果山的路线图。

1. Teachers: Monkey's mother is sick, and she wants to ask us to help her to pick peaches in the Pomegranate. So let's go and see the road map to the Pomegranate.

  2、出示路线示意图,让幼儿说说要过几关。

2- Presentation of route maps to allow young children to say how many steps they have to pass.

  师:要想到达花果山,我们要学会一些本领,我们去一起看看。

Teacher: In order to reach Fago Mountain, we need to learn some skills. Let's go look together.

  师将幼儿带到学习本领的场地,与幼儿一起爬高山(滑梯)、钻山洞、过独木桥,这时在前进过程中,出现了障碍——两道深沟涧,横在孩子面前,启发幼儿想一想怎样才能安全有效地越过这两道沟涧。

The teacher takes the young child to a place where he learns his or her skills, climbs the mountains (sliding), drills the caves and crosses the one-wood bridge, and as he or she moves forward, there are obstacles — two deep ditches running across the children — which inspires young children to think about how they can cross the two ditches safely and effectively.

  3、初次探索不同玩法,满足玩的欲望。

3. To explore different ways of playing for the first time and to satisfy the desire to play.

  (1)请个别幼儿说说你刚才用什么办法过去?(幼儿示范)

(1) Please tell the individual child about the way you've been going?

  师:刚才有的小朋友是双脚跳过去,有跨过去,那如果把小河变宽一点,你们还可以过去吗?(幼儿自由讨论)

Teacher: Some of the kids just jumped over, some crossed over. Can you go over if the river is wider?

  (2)幼儿再次尝试:怎么样过去?(幼儿示范)那如何跨的更远?

(2) Young children try again: How is the past? How does it go further?

  (3)教师小结:对了我们可以助跑跨跳过去。(请个别幼儿示范)

(3) Teacher's Summing up: Yes, we can help with the jump. (Please demonstrate for individual young children)

  4、师示范并讲解助跑跨跳的要求。

4. Teachers demonstrate and explain the requirements for running leapfrogs.

  (1)助跑跨跳:助跑时要有一定的距离跨时一个腿要用力蹬地另外一个腿要尽量往上弹起再自然落下。

(1) Accomplishment: Accompaniment must be carried at a certain distance from one leg to the other and, as far as possible, the other leg must bounce up and fall naturally.

  (2)幼儿分散练习,师观察并适当引导。

(2) The young child is practised in a decentralized manner and is observed and properly directed by the teacher.

  (3)再次集中讲解动作。

(3) Focusing on action again.

  5、师:好了,小朋友都学会了这个本领,现在可以去花果山摘桃子。

5. Shifu: All right, the kids have learned this skill and can now go to Peaches.

  三、游戏“运桃”

The game of Peach

  1、看图谱铺路:

1. Looking at the map paves the way:

  教师:去花果山的路被大水冲走了,那怎么办呢?教师出示图谱,幼儿看图谱自己铺路。

Teacher: The road to Mount Fago was washed away by the water. The teacher showed the drawings, and the young children made their own way.

  2、教师交代游戏规则。

2- Teachers explain the rules of the game.

  (1)分组摆:第一组第一关、第二组第二关、第三组第三关、第四组第四关。

(1) Grouping: first level, second level, third level, fourth level.

  (2)摆的时候要将器械(物品)从每一关的线上开始摆。

(2) The instrument(s) shall be placed from the line of each shut-down.

  (3)教师注意分组指导,培养幼儿的反应力和一物多玩的兴趣。

(3) Teachers pay attention to group guidance to develop young children's responsiveness and playful interests.

  3、教师对游戏进行小结。

3. Teachers summarize the game.

  四、结束部分:

IV. CONCLUSION:

  教师:天不早了,让我们把场地收拾一下,然后把桃子送到猴妈妈家吧!

Teacher: It's getting late. Let's clean up the place and send peaches to Mom's.

  活动反思:

event reflection:

  利用竹编布道不同的长短,让幼儿对自己的动作发展有自主的调节,有了让孩子自己设计一些挑战自己的机会,也可在活动中让发展水平不一的孩子得到各自最大的助跑跨跳的能力发展。同时,也符合本园科研课题“利用农村自然材料在幼儿园体育活动中应用的研究”的精神,大量利用具有自然风格的器具,让幼儿在玩中学。

Using bamboo sermons of varying lengths, young children are able to regulate their movements autonomously, have the opportunity to design themselves to challenge themselves, and have children at different levels of development gain their best ability to run and jump. Also, in the spirit of the University’s research project, “Research using natural materials from rural areas for use in kindergarten sports activities,” young children play in secondary schools, using instruments with natural styles.

  小百科:助跑田赛项目技术的重要组成部分。跳跃和投掷动作前的辅助动作,如跳高、跳远、投掷标枪等,在跳、投等开始前先跑一段,这种动作叫助跑。

Encyclopedia: An important part of the technology of the field support project. The auxiliary movement before jumping and throwing, such as jumping, jumping away, throwing spears, etc., runs a bit before jumping and dropping, which is called running.

  一、设计意图:(适合大班)

I. Designed intent:

  为了丰富幼儿的户外体育活动,新学期,我在运动器材中投放了几种新玩具:飞环,保龄球,竹蜻蜓,孩子们对新玩具非常好奇,不久,飞环,保龄球,就成了孩子们的新宠,可是竹蜻蜓却依旧躺在盒子里,默默无闻,孩子们不知怎样玩,我纳闷,怎么没人想到让它转起来?于是我拿起竹蜻蜓两手夹住竿子一搓,竹蜻蜓转起来了,顿时引来了孩子们惊喜的欢呼声,纷纷围着想试一试,只听顾星凯小朋友说:“真好玩,像直升飞机上转的一样,我怎么没有想到。”我随口说:“是呀,你们怎么没想到把它转起来呢,你们想想,这么多玩具中还有什么能转起来。”我的问题一出,许多小朋友纷纷尝试,不久,有的小朋友告诉我:“老师,圈能转。”“老师,飞环能转。”看来可以进行一次有关转的探索活动了。

In order to enrich the outdoor sports of young children, during the new semester, I placed a number of new toys in sports equipment: flying rings, bowling balls, bamboo dragons, children were curious about new toys. Soon, flying rings, bowling balls, became a new pet for the children, but they were still in boxes, silent, children were wondering how to play, and no one thought about it. So I picked up the bamboo dragons and put them on the poles, and the hammers were turned, and some of my little friends told me, "Teachers, circles can turn." I said, "How could I not think about it?" I said, "Yes, you didn't think about it.

  二、活动目标:

II. Activity objective:

  1、帮助幼儿获取有关物体转动的经验,并引导幼儿发现转动形成圆的现象。

1. To help young children gain experience with the movement of objects and to guide young children in discovering the transformational formation of circles.

  2、培养幼儿的观察力和语言表达能力。

2. To develop young children's capacity to observe and express their language.

  3、激发幼儿对转动现象的好奇和探索的愿望。

To stimulate young children's curiosity about the phenomenon of diversion and their desire to explore it.

  三、活动准备:

III. Preparation of activities:

  1、幼儿有过玩圈、竹蜻蜓的经验。

1. Young children have experience of playing circles and bamboo dragonflies.

  2、幼儿操作材料:一元硬币,乒乓球,皮球,塑料圈,圆盘,圆形积木,各种方形积木,竹蜻蜓等若干。

2. Early childhood materials: coins, ping-pong balls, leather balls, plastic rings, discs, round logs, various square blocks, mackerel, etc.

  3、玩具汽车(自行车),螺丝(螺帽),吊扇(扇叶包红色纸),钟等。

3. Toy cars (bicycles), screws (snails), ceiling fans (flank paper), bells, etc.

  4、实物投影仪。

4. Physical projectors.

  四、活动过程:

IV. Activity process:

  (一)玩一玩

(i) Play

  1、请幼儿自由选取几种操作材料玩一玩。

1. Young children are invited to freely choose a few kinds of operational materials to play.

  2、请几名幼儿上来展示自己的玩法[小物体用实物投影仪展示],对幼儿让物体转起来的玩法加以肯定、引导,“__X小朋友让__转起来了,这个玩法真好,还有谁也能让你手里的东西转起来?”

Two, invite a few young children to show their own game [the little objects show with a physical projector], recognize, guide young children's way of getting things to turn, and “_X kids let them turn, that's a great game, and who else can get your hands to turn?”

  (二)试一试

(ii) Try

  1、鼓励幼儿再玩一次,试一试,让你手中的东西转起来。

1. Encourage young children to play again and try and turn your hands around.

  2、请幼儿说说,你玩了哪几样东西,你怎样让它转起来的?加以演示。[对因玩法不正确而转不起来的东西,可请转起来的'幼儿加以补充演示。]

2- Ask the young child to tell me what you've played and how you've turned it up? Show it. [For things that can't be turned up because the game is not right, add to it for the young child that's turned up.]

  (三)看一看

(iii) Take a look

  1、幼儿再次操作,仔细观察,“物体转起来后你发现了什么?”

One, young child again, look closely, "What did you find when the object turned up?"

  2、请说一说你的发现。

Please tell me what you found.

  3、请幼儿观看吊扇“怎样让电扇转起来?”(打开开关)师开开关,由慢到快,“电扇转起来后你发现了什么?”(圆)

3. Young children are invited to watch the fan "How do you turn the fan? " (open the switch) The division switch is slow to fast. "What do you find when the fan turns up?"

  (四)找一找

(iv) Check it out.

  1、幼儿再次操作,寻找观察物体转动后形成的圆,“找一找,你手里的东西转起来后有没有出现圆?”

1 - Young children operate again, looking for a circle formed after observing the motion of the object, "See if anything in your hand turns round? "

  2、幼儿互相交流。[对转动后出现圆较明显的物体用实物投影仪展示]

2. Young children communicate with each other. [A physical projector display of objects with a more visible circle after rotation]

  小结:物体转动后形成圆。

Summing: The object turns and forms a circle.

  (五)说一说

(v) Say something.

  1、你知道还有什么东西会转?转动后给我们的生活带来了什么?

One, do you know what's going to turn? What does it bring to our lives?

  例:电扇的叶子会转,转起来后吹出了风。

Example: The leaf of the fan turns, turns up and blows the wind out.

  [钟的指针会转,转起来后我们知道了时间;螺丝帽会转,转起来后可以把东西固定;双层圆桌……]

[The clock's finger will turn, and we'll know the time when it's turned; the screw cap will turn, and things can be fixed when it's turned; a double circle round table..................................................................................................................

  [实物示范,观察]

[physical demonstration, observation]

  2、小结:今天我们发现了许多会转的东西,其实,在我们身边还有很多会转的东西,这些东西就在我们身边,只要你认真看,仔细想,你还会发现更多有趣的东西,如果你发现了,请告诉我,或告诉你的好朋友。

Summing up: Today we find a lot of things that we can turn, but there are a lot of things that we can turn around, and they are all around us, and if you look at them, think about them, you will find more interesting things, if you find them, tell me, or tell your good friends.

  活动目标:

Activity objective:

  1、幼儿喜欢参与游戏,情绪积极愉快。

1. Young children like to participate in games and enjoy themselves positively.

  2、幼儿通过游戏培养抑制自己行为的能力,训练反应的灵敏性。

2. Young children develop the capacity to inhibit their behaviour through play and train the responsiveness of their responses.

  3、幼儿能按游戏规则进行游戏。

3. Young children can play the game according to the rules of the game.

  4、培养幼儿团结合作的观念。

4. Fostering the concept of solidarity and cooperation among young children.

  5、培养幼儿健康活泼的性格。

5. To develop a healthy and dynamic character for young children.

  活动准备:

activities:

  "熊"头饰一只,圈划幼儿活动范围和"熊家"。

The bear heads up one, encapsulating the range of young children's activities and the bear's house.

  游戏规则:

Rules of the game:

  和幼儿一起讨论"熊没来的时候我们干什么?""熊什么时候出来?""什么时候念儿歌?""什么时候不动了""什么时候游戏结束?""熊的家在哪里?"等问题。

"When does the bear come?" "When does the bear come out?" "When does the song come out?" "When does it stop?" "When does the game end?" "Where's the bear's home?"

  玩法:

Play:

  一、设置情境,观察讨论熊的习性。

I. Set up a situation and observe and discuss the habits of bears.

  (1)请另一位老师扮成熊,听到主班老师说"哎呀!瞧,我们班来了一只大狗熊!你们快用你刚才的办法试试看,看它会不会吃你!"就出现。

(1) Ask another teacher to dress up as a bear and hear the master teacher say, "Oh, look, we have a big bear in our class! Try it your way and see if it eats you!"

  幼儿尝试自己的办法,熊将出声的,动的幼儿抓走。

Young children try their own ways, and the bear will speak out and the moving child will be taken away.

  教师请没被抓走的幼儿介绍自己的方法:没有动,没有出声音等。

Teachers ask young children who have not been captured to share their methods: no movement, no voice, etc.

  (2)教师引导幼儿了解熊的习性:

(2) Teachers guide young children to learn about bear habits:

  "熊"介绍自己的特点:"人们都叫我'黑瞎子',没错,我的眼睛不好,但是我的耳朵可灵了!一点点声音我都能听见!"教师引导幼儿讨论遇到熊的时候该怎么办:看到了熊不要动,不要说话,就不会被熊吃了。

"Bears" introduce their own characteristics: "People call me "black-blind," yes, my eyes are bad, but my ears are weak! I can hear a little voice!" Teachers lead young children to talk about what to do when they meet bears: watch the bears, don't talk, they don't eat them.

  第二次游戏。熊出现,教师和幼儿一起念儿歌玩游戏。

Second game. Bears show up, teachers and kids sing children's songs and play games.

  反思:

Reflection:

  让教师在体育活动组织、指导过程中采取适当的.方法,在锻炼幼儿身体的同时有效促进幼儿健康心理的形成。活动中支持幼儿的自我挑战活动,使幼儿获得成功感;能及时发现幼儿在活动中的表现并作出反馈,激发幼儿的活动兴趣和自信心;注意活动中部分幼儿心理负担过重的问题并加以引导,使幼儿体验到活动的乐趣,并产生积极的情绪体验。从而培养幼儿良好的情绪情感。为幼儿快乐的人生奠定基础。

The activities support young children's self-challenging activities in order to make them feel successful; enable young children to identify their performance and provide feedback in a timely manner and stimulate young children's interest and self-confidence; pay attention to and guide some of the activities'mental burdens on young children, so that young children can experience the fun of their activities and have positive emotional experiences; and thus develop good emotional feelings for young children.

  活动名称:

Activity name:

  《跳房子》

♪ Jumping the House ♪

  适合年龄段:

Age-appropriate:

  大班幼儿

Big class kids.

  活动目标

Activity target

  1、初步尝试单双脚跳的快乐,学习单双脚连续跳格子房子。

1. An initial attempt at single-legged pleasures and learning to keep one-legged jumps from one-legged houses.

  2、喜欢参与体育活动,遵守游戏规则,体验与同伴合作游戏带来的快乐。

2. To enjoy physical activity, to observe the rules of the game and to experience the pleasures of working with peers.

  3、发展幼儿的弹跳能力,培养幼儿的创造思维能力,感受跳格子房子的乐趣。

3. To develop young children's ability to bounce, to develop young children's ability to create creative thinking and to feel the pleasure of jumping into a box house.

  4、锻炼腿部力量,有良好的动作协调性、灵敏性。

4. The exercise of legs is well coordinated and sensitive.

  5、培养幼儿健康活泼的性格。

5. To develop a healthy and dynamic character for young children.

  活动准备:

Activity preparation:

  1、幼儿事先已掌握双脚、单脚跳的方法。

1. Young children have a prior understanding of the way in which both feet and one foot jump are carried out.

  2、画有四种不同形状格子房子的场地一块。

2- Draws a site with four different shapes of the house.

  3、录音机、磁带、小红旗一面。

3. Tape recorders, tapes, small red flags one side.

  玩法过程

Playing process

  一、 热身运动幼儿随音乐练习各种走的动作,(高人走、矮人走、脚尖走、脚跟走、脚内外侧走等)

I. Warm sports children practice all kinds of movements with music (highmen walk, dwarfs walk, feet walk, feet walk, inside and outside of feet, etc.)

  二、合作探索,尝试练习

II. COORDINATION, TRYING TO EXPERIENCE

  1、师:小朋友,请看场地上画有格子房子,请小朋友想一想,怎样玩这些不同形状的格子房子?

1 Division: Children, please look at the squares on the floor and ask them to think about how to play with these different shapes.

  (幼:单脚跳、双脚跳、跨跳、分并腿跳、单双脚交替跳等。)

(Young: One foot, two feet, one foot, one leg, one foot, one foot, one foot, one foot, one foot, one foot, etc.)

  2、请几个幼儿示范创意玩法。(教育幼儿在活动过程中不要互相碰撞,学会保护自己和同伴,学会商量合作、交往,规则是不踩到格子房子的边缘线。)

(Teaching young children not to collide with each other in the course of their activities, learning to protect themselves and their peers, and learning to negotiate cooperation and contacts, the rule is not to step on the edge of a grid house.

  3、教师小结:请幼儿轮流演示自己的玩法及分享合作的创意玩法。

3 Teacher summing up: Young children are invited to show their own ways of playing and to share creative ways of working together.

  (1)师:你刚才和谁一起玩的?你们是怎样跳格子房子的?鼓励幼儿介绍不同形状的格子房子的玩法或一种方式多种玩法。

(1) Division: Who did you just play with? How did you jump into a grid house? Young children are encouraged to introduce different shapes of a grid house or one way or another.

  (2)你还能想出什么样的跳法来?你还能想出什么形状的格子房子呢?

(2) What more can you think of? What more can you think of a grid house?

  4、教师为幼儿示范连续弹跳的技巧,然后组织幼儿集中练习1--2次。

4. Teachers demonstrate continuous bouncing skills for young children and then organize intensive 1 - 2 exercises for young children.

  (1)讲解连续跳的方法、技巧、规则和安全事项:从第一个房子起点开始,逐格单脚跳跃到终点。走到第二个房子起点,逐格双脚跳跃到终点。走到第三个房子起点,逐格跨跳到终点。走到第四个房子起点,逐格单双脚交替跳。跳跃时,要求跳到格子中间,不能踩到边缘线。

(1) Talk about the methods, techniques, rules and security of successive jumps: from the beginning of the first house, jumps one foot to the end. Go to the beginning of the second house, jumps one foot to the end. Go to the beginning of the third house, jumps one foot to the end. Go to the beginning of the fourth house, jumps one foot to the other.

  (2)幼儿玩跳格子游戏,重点指导幼儿在连续跳的过程中不踩边缘线。

(2) Young children play cylindrical games, with a focus on guiding young children not to step on the edges in the course of successive jumps.

  三、 游戏:争夺红旗

III. Game: competition for red flags

  1、玩法:幼儿分成人数相等的四组跳房子,完成四种方法,在同一时间内速度快的一组夺得红旗获胜。

1. Methods of play: Young children are divided into four equally numerous groups jumping out of the house, completing four methods and winning the red flag at a fast pace within the same time frame.

  2、规则:跳房子的时候不能踩边缘线,踩到线的幼儿须退回起点重跳。一种跳法完后,依次从旁边绕开,接着队伍继续第二种跳法。

2. Rules: A child who jumps on a house cannot step on the edge, but must return to the starting point for a new jump.

  3、幼儿开始比赛。

3. Young children start the race.

  4、教师小结比赛情况。

4 Teachers' small-sum competitions.

  四、结束

IV. CONCLUSION

  幼儿擦汗,随音乐做放松运动。

Young children rub their sweats and do relaxing with music.

  五、活动延伸:

V. Extension of activities:

  在户外活动时间让幼儿继续练习跳房子游戏的多种玩法。

During outdoor activities, young children are allowed to continue to practice the many ways in which to jump into the house.

  反思:

Reflection:

  幼儿在开展民间游戏活动时,对游戏充满了好奇感,十分感兴趣。幼儿由于自身能力发展所限,少部分幼儿身体平衡掌握较差,在单腿跳中不能控制好自己的身体,经常出现双脚着地或是身体失去平衡的情况。针对这种情况,教师采取了不同的.措施进行指导。对于平衡差的幼儿,除了用言语鼓励外,在他们行进的过程中,教师也在一旁进行保护行进。在反复多次的游戏后,孩子对平衡能力掌握自如时,再加大难度,以达到游戏的要求。

Young children are curious and interested in games when they engage in folk games. Young children, because of their ability to develop, have poor physical balance, are unable to control their bodies in single-legged jumps, and often suffer from double-footing or physical disequilibrium. Teachers take different measures to guide young children who are poorly balanced. In addition to being encouraged in words, they also take steps to protect themselves.

  小百科:跳房子,也叫跳飞机,是一种世界性的儿童游戏,也是中国民间传统的体育游戏之一,趣味性、娱乐性极强,曾深受广大儿童的喜爱。在20世纪50年代至80年代相当普遍,在有些儿童游乐场、公园和小学操场等都会有跳房子的位置。有时就算在一块空地上,只要有一根粉笔或树枝,小朋友亦会在地上画起“跳房子”的九个格,然后一起玩。

Little Encyclopedia: Jumping a house, or jumping a plane, is a worldwide game of children, and one of China’s traditional sports games, which is extremely interesting, entertaining, and used to be popular among children. In the 1950’s and 1980’s, it was common for some children’s playgrounds, parks, and primary school playgrounds to have a place to jump. Sometimes, even on an empty ground, with a chalk or a branch, little friends draw nine feet of “jumping a house” on the floor and play together.

  活动目标:

Activity objective:

  1、尝试探索棒的多种玩法,对击剑活动感兴趣。

1. Try to explore the various ways in which the greats play and are interested in sword-shooting activities.

  2、能主动学习击剑的基本动作,会灵活的进攻和躲闪。

2- Learning the basic moves of a sword-shooting initiative will be flexible in attacking and avoiding.

  3、勇敢的参与活动,有一定的自控能力。

3. Brave engagement, with some self-control capabilities.

  活动准备:

Activity preparation:

  1、幼儿会做棍棒操,知道一些关于击剑方面的知识,击剑动作图示。

1. Young children perform baton-sticking, know some knowledge of sword-shooting, and are shown by the movement of sword-strikes.

  2、人手一只球、一个用挂历纸卷成的纸棒。

2. A ball with a hand, a stick of paper with a wallpaper.

  3、录音机、磁带。

3. Recorders, tapes.

  活动过程:

Activity process:

  一、始部分。

I. Introduction.

  1、队列练习,幼儿两路纵队沿中间场地走,行进中练习左右拐弯走。教师用动作提示个别幼儿口令落在左脚上,

One, queuing exercises, the two-way columns of young children walk along the middle of the field, and in the course of moving, they practice to turn around to the right and to the left.

  2、听音乐做棍棒操。

2 - Listen to music and do stick-and-stick work.

  二、基本部分

II. Basic elements

  1、自由玩棒,探索不同玩法,满足玩的欲望。

1. Freedom to play with sticks, to explore different ways of playing and to satisfy the desire to play.

  师:请你找个空地方和纸棒玩一玩,看谁玩的方法多又好。

Teacher: Please find an empty place to play with paper sticks, see who plays in a good way.

  2、分享交流。

2. Sharing communication.

  幼儿自由站成面对面的`两排,请有创新玩法的幼儿在两队之间介绍并演示玩法,同时让其他孩子学一学。

Young children are free to stand in face-to-face `two rows. Young children with innovative play are invited to introduce and demonstrate play between the two teams, while other children are taught a lesson.

  3、幼儿合作玩,进一步探索纸棒的不同玩法,教师有意识引导幼儿主动练习击剑动作。

3. Young children work together to explore further different ways of playing paper sticks, and teachers are consciously guiding young children to practice sword-shooting.

  4、引入主题“击剑”,学习击剑的基本动作。

4. Introduction of the theme “Sword strikes”, learning about the basic movement of swords.

  (1)请两个小朋友演示新玩法。

(1) Two children are invited to demonstrate their new ways of playing.

  师:他们在干什么?你在哪里见过击剑?你认为应该怎样击剑才好?

Teacher: What are they doing? Where have you seen the sword? How do you think it should be?

  (2)老师讲解示范击剑的步伐和执剑的方法:弓步进攻、弓步后退、右手执剑。

(2) The teacher explained the step of the sword and the method of its execution: bow attack, bow step back and right hand to sword.

  (3)幼儿练习。幼儿探索击剑动作,通过看图示、教师引导来练习击剑动作,重点练习步伐

(c) Young children practice. Young children explore sword-strike moves, practice sword-strikes by looking at illustrations, guide teachers, and focus on steps.

  (4)对准固定目标练习。

(4) Aim for fixed target practice.

  每个幼儿一个皮球,找空地方练习,人和球要保持一定距离,碰到球就算击中,注意击剑时的步伐,遵守规则。

Every young child has a leather ball, a space for practice, a distance between a person and a ball, and if you hit it, watch the pace of the sword and follow the rules.

  (5)幼儿相对在直线两侧进行击剑训练,重点辅导幼儿进攻和躲闪,同时提醒幼儿注意安全,不能击重面部。

(5) Young children are trained in sword-shooting relative to both sides of the straight line, with a focus on coaching young children for assault and escape, while alerting them to safety and not to hit their faces hard.

  5、游戏活动:击剑比赛。

5. Game activities: Swordfights.

  规则:在相同时间内看谁击中对手的次数最多。

Rule: Who hits the opponent most frequently within the same time frame.

  三、结束部分。

III. CONCLUDING PART.

  1、游戏:赶球入门。

1. Game: Entering the ball.

  2、听音乐做放松动作。

2. Listen to the music and do the relaxing.

  活动延伸:

Activity Extension:

  1、户外活动时对感兴趣的幼儿继续提供材料,引导幼儿正确的玩一玩。

1. Continue to provide materials to interested young children during outdoor activities to guide them to play properly.

  2、继续了解和关注击剑的相关知识,在户外活动中继续练习击剑,遵守规则。

2. Continued knowledge of and attention to sword-shooting and practice of sword-shooting in outdoor activities and compliance with the rules.

  活动目标:

Activity objective:

  1、积极参与垫子上游戏,锻炼大肌肉的运动技能,提高身体动作的协调能力和灵活性。(重点)

1. Active participation in mating games, exercise of motor skills of large muscles and improvement of the ability and flexibility of the body to coordinate its movements (focus).

  2、能够战胜困难,勇于挑战,体验合作游戏的快乐。(难点)

To be able to overcome difficulties, to be challenging and to experience the joy of working together.

  3、体验人多力量大,同伴间应该相互合作的情感。

(c) Experience the strength of people and the feeling of mutual cooperation among peers.

  4、培养竞争意识,体验游戏带来的挑战与快乐。

To develop a sense of competition and experience the challenges and pleasures of the game.

  5、喜欢与同伴合作,体验运动的挑战与快乐。

5. Love working with peers to experience the challenges and pleasures of sport.

  活动准备:

Activity preparation:

  每个幼儿一个垫子,哨子,背景音乐,红蓝发带。

Every young child has a mat, whistle, background music, red blue hair belt.

  活动过程:

Activity process:

  一、开始部分

I. INITIAL PARTS

  1、师幼问好。

1. The teachers and children say hello.

  2、教师与幼儿一起随着音乐做热身活动,模仿各种小动物(围着操场由慢到快,又快到慢的速度)。

2. Teachers and young children engage in warm-up activities with music, i.e. imitating small animals (slow-to-speed, fast-to-slow-paced surrounding playgrounds).

  二、基本部分

II. Basic elements

  1、教师请幼儿各自选取一块垫子,在垫子上感受一下垫子的.柔软,请幼儿说说在垫子上的感觉。

1. Teachers ask young children to pick each one of the cushions and to feel the cushions... Softly on the mats and ask young children to say what they feel on the mats.

  2、幼儿在垫子上自由玩,发挥想象。

2. Young children play freely on mats and act as imaginations.

  3、请幼儿介绍自己在垫子上的玩法,并示范动作。

3. Young children are invited to introduce themselves to their mats and to demonstrate their movements.

  4、教师与幼儿一起模仿幼儿示范动作,亲密地与垫子玩耍。

4. Teachers work with young children to imitate child demonstrations and play with mats in close proximity.

  5、请幼儿将所有的垫子摆成一竖排,形成"桥",幼儿依次用自己喜欢的动作通过桥。

5. Young children are asked to put all their mats in a vertical row, form a bridge, and the young children pass through the bridge in their preferred motion.

  6、教师用身体摆成不同姿势,设置障碍,让幼儿想办法"过桥"

Six, the teachers put their bodies in different positions, set up barriers, and let the kids find a way to cross the bridge.

  7、教师依次抽调部分垫子让"桥"变形,提示幼儿根据垫子的变化用助跑跳远的方式过桥。

7- Teachers draw up parts of the mats to deform the bridge and advise young children to leapfrog through the bridge in accordance with the changes in the mat.

  8、将幼儿的每个垫子拼成擂台的模式,教师先进行示范,然后幼儿自由分成红蓝两组分别进行"擂台赛"。

8. Each mat of a young child is shaped into a battleground pattern, with teachers demonstrating first, and young children being divided into two groups of red and blue for "challenging".

  9、红蓝双方各挑选一名幼儿进行比赛,教师公布比赛结果。

9. Each of the Red Blue and Blue parties selects a young child for the competition, and the results are published by the teachers.

  三、结束部分:

III. CONCLUSION:

  幼儿到教师面前找一舒服的位置坐好同老师随音乐一起做放松运动。

Young children go to a comfortable place in front of the teachers and sit with the teachers to perform relaxing exercises with the music.

  一、从幼儿的兴趣入手精心设计活动。

i. Designing activities carefully from the interest of young children.

  “椅子”

“Sitting”

  陪伴着大班幼儿走过了三个春秋,是小朋友离不了的好伙伴。

Walking with the big boys through three springs and autumns is a good partner that little kids can't walk away from.

  在平时的活动中,幼儿就很喜欢有意无意地玩些椅子游戏,如把椅子当马骑、当摇椅、当滑梯等,但这些游戏往往因担心安全问题而被限制。

In normal activities, young children enjoy deliberately and unintentionally playing chair games, such as riding chairs, shaking chairs, slides, etc., which are often limited by security concerns.

  根据幼儿的这些特点,满足幼儿好玩的心理,让他们自由设计椅子玩法。

Depending on these characteristics of young children, young children are satisfied with their fun psychology and are free to design chair games.

  通过椅子游戏,练习幼儿跨、跳、平衡的动作。

Through chair games, young children are practiced to cross, jump and balance.

  在这个活动中既锻炼幼儿的四肢协调动作,激发幼儿勇敢尝试活动的兴趣,体验体育游戏的快乐。

This activity combines the exercise of the child's limbs, stimulates the young child's interest in courageous attempts and experiences the joy of sports games.

  二、抓住重点、难点层层深入。

II, focus, difficulty layer deep.

  本次活动主要是以纲要为精神,幼儿的学习情况为主旨,运用多种教学方法来开展活动。

The main thrust of the event was the use of a variety of teaching methods in the spirit of the Platform and the learning situation of young children.

  如游戏法在整个活动中就较为突出。

For example, the play method is more prominent throughout the activity.

  游戏是幼儿最喜欢的活动,游戏能增强幼儿参与活动的兴趣。

Games are young children's favorite activities, and play enhances young children's interest in participating in them.

  开始部分(准备运动)——“椅子操”。幼儿在场地上坐成3排,前后左右距离80~100厘米,与老师一起借助椅子坐如下活动:

Starting part (preparation for exercise) - “Sitting of chairs”. The young child sits in three rows on the floor, 80 to 100 centimetres around the corner, and with the teacher, sits on the chairs as follows:

  坐在椅子上,做上肢运动;站在椅子前做体测运动;在椅子侧面做压腿、单腿跪等下肢运动;在椅子背后站立,双手撑椅面做平衡练习;站在椅面上做上举、下蹲动作等。这是整个活动的开始,是让幼儿有个好的心情后进行活动的基础。为下面的活动做了铺垫工作。

Sitting on a chair, doing upper limbs; standing in front of a chair, doing body-checking exercises; working on the side of a chair, crushing legs, kneeling on one foot, etc.; standing behind a chair, doing balance exercises on the side of a chair; standing on the side of a chair, doing lifts, squatting and so on. This is the beginning of the whole exercise, which is the basis for young children to do their activities after having a good mood.

  基本部分——骑着马儿去郊游。

The basic part — riding horses for a field trip.

  先尝试玩椅子的多种方法,练习马术如:

Try a variety of ways to play chairs and practice horses like:

  站在椅子上跳下去,单腿站立练习平衡等。

Step down on the chair, one-legged exercise balance, etc.

  接着鼓励幼儿相互合作,增强游戏难度,如:把椅子放成一排,从椅子上跨过去、走平衡等。再鼓励幼儿相互学习,进行多种尝试。设计椅子玩法的时候,我在尊重幼儿的前提下,适当地进行指导,以游戏伙伴地身份加入进去,以增强游戏地趣味性。

And then young children are encouraged to work with each other to make games more difficult, such as putting chairs in rows, crossing chairs, taking balances, and so on. And young children are encouraged to learn from each other and to try many things. When designing chairs, I give proper guidance, with respect for young children, and join them as partners in the game to make the game more fun.

  在活动中,跨跳的动作难度较大,我作了重点的示范,让幼儿反复练习,练习我随时注意幼儿的安全,另外,让幼儿两两合作可以让幼儿间相互学习,降低活动的难度,而且安全系数也会相应的提高。

In the course of these activities, the movement of jumps is more difficult, and I have focused on giving young children the opportunity to practice over and over and over again, as well as on the importance of working with young children to keep them safe. In addition, working with young children can make it possible to learn from each other and make activities less difficult, and the safety factor can be increased accordingly.

  在活动最后,组织幼儿与椅子上听音乐做游戏,整个活动考虑到幼儿的运动负荷,激缓结合。

At the end of the event, young children are organized to listen to music and play in chairs, and the whole exercise takes into account young children's sports loads and is strongly combined.

  三、活动中始终突出幼儿的`主体性。

III. The `subjectness' of young children is always highlighted in activities.

  在活动中,我把大部分时间让给幼儿活动,如给每个幼儿一张椅子,以减少等待,减少不必要的整队,从而使活动具有一定的运动密度和强度。

In the course of my activities, I have given much of my time to early childhood activities, such as a chair for every young child, in order to reduce waiting and unnecessary whole teams, thus giving them a certain density and intensity of mobility.

  让幼儿在进行搭建、尝试运动的活跃氛围中掌握活动的重、难点。

It is hard and difficult for young children to be active in a dynamic atmosphere of building and trying to exercise.

  让幼儿在自己搭建的椅子造型上练习跨、跳、平衡的技能,也体现了活动的趣味性。

It is also interesting to have young children practice cross, jump and balance skills on their own constructed chairs.

  活动目标:

Activity objective:

  1、练习原地向上纵跳抛物。

1. Practice jumping parabolics up and down.

  2、活动中会听信号按要求活动。

2. Activities are conducted on the basis of the signal as required.

  3、锻炼平衡能力及快速反应能力。

3. Exercise balance and rapid response capabilities.

  4、体验人多力量大,同伴间应该相互合作的情感。

4. Experience the strength of people and the feeling of mutual cooperation among peers.

  活动准备:

activities:

  1、组织幼儿制作雪花。

Organization of the production of snowflakes by young children.

  幼儿按意愿将纸(如挂历、报纸、美工活动剩下的边料)剪成或撕成各种长条或花边,当作"雪花",每人自制若干。

Young children cut or tear paper (e.g., calendars, newspapers, the rest of the art activities) into long strips or edges, as they wish, as "snowflakes", each making a number of themselves.

  2、教师使用的箩筐、铃鼓等。

2- Teachers' use of bells, drums, etc.

  活动过程:

Activity process:

  1、开展游戏"雪花飘飘"。

One, engage in a game called Snowflake.

  (1)每个幼儿向上纵跳的同时,将"雪花"抛向空中,然后尽力接住。比一比谁抛得高、接得准、接住的次数多。

(1) Every young child jumps up and down, throws snowflakes into the air, and then tries to catch them. More times than anyone who throws them higher, better and better.

  (2)幼儿自由结伴,一人抛"雪花",一人接,然后互换角色进行游戏,看谁抛得高、接住的次数多。

(2) Young children are free to go with each other, to throw snowflakes, to pick up each other, and then to switch roles and play games to see who throws high and catches many times.

  教师注意观察体力教弱的`幼儿,与其结伴游戏,鼓励他们用力向上抛。

Teachers are careful to observe `young children who are physically weak ', play with them and encourage them to push upwards.

  2、师幼共同开展游戏"风儿与雪花"。

Two, the teachers and children play the game "The Wind and Snowflake".

  (1)幼儿手持自制雪花,扮"小雪花",教师扮"风婆婆"或"风爷爷",摇动铃鼓。引导幼儿根据铃鼓声的速度、音量变化,在场地内慢跑、快跑、快走,随着渐弱的铃鼓声慢慢原地蹲下来。

(1) A young child with a homemade snowflake, dressed as a little snowflake, and a teacher dressed as a "Grandma" or "Grand Grandpa" with a ringing bell. Leads a young child to jog, run, run, and leave in the field, depending on the speed and volume of the drums, slowly crouching down with the weak bells.

  (2)幼儿熟悉游戏后,可请个别幼儿扮"风婆婆"或"风爷爷",幼儿继续游戏。

(2) When a child is familiar with the game, an individual child may be invited to play "Grandmother" or "Grand Grandpa" and continue the game.

  3、组织幼儿玩"扫雪花"的游戏。

Three, organize kids to play the Snowflake game.

  教师扮"扫雪人",幼儿扮"小雪花"。扫到哪片"小雪花",哪个幼儿就把自己的雪花放在箩筐内,留作下次用。

Teachers dress up as snow sweepers, young children as snowflakes. Sweep the snowflakes and leave the snowflakes for next time.

  活动反思:

event reflection:

  今天的语言活动《雪花》是一个很有趣的故事,在活动开始我就播放了动画,孩子们听得可认真了,整个故事内容幼儿基本上都能理解,在分角色扮演这个环节,幼儿参加的积极性也都很高,不知不觉中活动还算顺利。只是对于有关雪的一些特性,孩子们还不太清楚,有的幼儿觉得雪是有味道的,可惜现在这边还没下雪,不能让幼儿自己去吃一吃雪到底是什么味道,只能通过我的描述来了解雪,但是幼儿并不能真正了解。

Today's linguistic event Snowflake is an interesting story, and at the beginning of the event I played an animated picture, and the children listened carefully to it, and the whole story was understood by young children, who were very motivated to play their roles, and were able to do it without knowing it. It's just that some of the features of the snow are not clear to the children, some of them feel it tasted, but it's not snowy to let the young children eat it themselves, and it's snow to understand it through my description, but it's not really clear to the young children.

  【活动意图】

  跳绳是幼儿常玩的,也是幼儿锻炼身体所用的。为了调动孩子们跳绳的兴趣,增强孩子们的体质,探索出绳子更多的玩法,促进孩子与妈妈之间情感的交流。在孩子与妈妈一起跳绳的'过程中使家长重温童年的快乐,有效增进亲子感情。因此结合大班主题特色活动,决定开展“妈妈和我一起来”亲子活动。

Jumping ropes are often played by young children and used by young children to exercise themselves. In order to mobilize interest in jumping ropes, enhance children’s health, explore more ways of playing ropes, and promote emotional communication between children and their mothers.

  【活动目标】

  1.能探索出绳子的各种玩法,掌握玩绳的基本技能,发展幼儿的身体动作。

1. To explore the various ways in which ropes can be played, to acquire the basic skills to play ropes and to develop the physical movements of young children.

  2.引导妈妈参与到孩子的活动中,体验创造性玩绳的乐趣,发展幼儿的想象力与创造

2. To guide mothers into their children's activities, to experience the pleasure of creative play ropes and to develop young children's imagination and creativity

  力

Force

  3.在孩子与妈妈一起跳绳的过程中,增加亲子感情,体验与孩子一起成长的快乐。

3. To increase parent-child relationships and experience the joy of growing up with the child during the child's jump with her mother.

  活动准备:

activities:

  1、幼儿、妈妈每人一跟绳子;

1. The young child, the mother, each with a rope;

  2、幼儿花样跳绳的经验;

Experience of young children with tactile jump ropes;

  3、提前进行家园沟通,妈妈在家进行跳绳练习

3. Early home communication, mother practiced jumping ropes at home.

  【活动时间】

  20xx年12月21日

21 December 20xx

  【活动地点】

  幼儿园操场组织人:丁婕

Kindergarten playground organizer: Ding Ding

  参加人员:大班全体教师、全体幼儿及妈妈

Participants: All teachers in the class, all young children and mothers

  组织家长与孩子人员:臧雅楠、丁婕、刘晓、李英杰摄像:管风燕

Organization of video of parents and children: San Yanan, Tinjing, Liu Xiao, Lee Young-jae: Pipewind

  音乐:王明月

Music: Wang Ming Moon

  【活动过程】

  一、准备活动

I. PREPARATORY ACTIVITIES

  1.跟随音乐,练习跳跃及上肢动作。

1. Follow the music and practice jumping and upper limb movement.

  师:跳、跳、跳,跟着老师跳一跳,绕绕臂,绕绕臂,跟着老师绕绕臂。提问:“还可以怎么跳?还可以怎样绕臂?”

Teacher: Jump, jump, jump, jump with the teacher, go around the arm, go around the arm, follow the teacher around the arm. Ask: "How can you jump? How can you go around the arm?"

  引导幼儿向前跳,向后跳,向上跳,蹲跳,向左跳,向右跳,单、双脚跳;向前饶,向后绕,单、双手绕,举起手臂绕等。

Leads young children to jump forward, backwards, up, down, to the left, to the right, single, two feet, to the right, to the back, to the back, single, hands, arms, etc.

  二、游戏:与我说的相反

II. GAME: Contrary to what I'm saying

  玩法:师说向上跳,妈妈和宝宝蹲跳,师说向前跳,妈妈和宝宝则后跳,练习动作的灵敏性。

Play: The teacher said jump up, the mother and the baby jumped, the teacher said jump forward, the mother and the baby jumped back, and practiced the sensitivity of the movement.

  三、我和妈妈一起跳绳比赛

Three, I'm going to jump with my mom.

  1、幼儿1分钟跳绳比赛

One-minute jumper for a young child.

  2、幼儿花样跳绳展示,妈妈花样跳绳

2 - Young child jump rope displays, mother jumps ropes.

  3、妈妈带宝宝跳绳1分钟跳绳比赛

Three. Mom's one minute jump rope with the baby.

  4、妈妈和宝宝探索“合作跳绳”玩法四、放松活动

4. Mom and the baby explore the "cooperating jump rope" game IV. Relaxing activities

  妈妈和宝宝自愿组合,以小组为单位进行拉伸等放松活动。五、请妈妈们就活动写出感想或建议。

The mothers are asked to write thoughts or suggestions about the event.

  【活动要求】

[activity request]

  1.通过尝试松紧带圈的多种玩法,发展幼儿走、跑、跳等基本动作。

1. Development of basic movements of young children such as walking, running, jumping, etc., by trying to untangle them in a variety of ways.

  2.培养幼儿的尝试精神和创造力。

2. Fostering the experimental spirit and creativity of young children.

  3.继续培养幼儿遵守集体规则的良好品质。

3. Continue to develop the good quality of young children's compliance with collective rules.

  【活动准备】

  松紧带圈人手一个;录音机、磁带;彩色气球若干,并分两组挂在墙上。

One man with a loose circle; tape recorder, tape; and colour balloons, several of which are hanging on the wall in two groups.

  课前让幼儿了解松紧带圈的特性,知道它具有可变性,可以由短变长,由圆变长;利用其有弹性可以射出等等。

Prior to the course, young children are informed about the properties of the laxity circle, its variability, its length from short to long, and its elasticity from circle to circle, etc.

  【活动过程】

[activities]

  一、开始部分

I. INITIAL PARTS

  幼儿拿着松紧带圈自由进入场内,听到哨音后集合成4路纵队做松紧带圈操。

The young child entered the field with a loose belt ring and heard the whistle and assembled into a four-way column for laxity.

  二、基本部分

II. Basic elements

  1.分散玩松紧带圈。

1. Fragmentation of lullaby.

  师:我们每人手中都有一个圈,松紧带圈有许多种玩法,看哪个小朋友玩的方法最多。(幼儿尝试练习)

Teacher: Each of us has a circle, there are many ways to play, and see which kid has the most to play.

  2.集中演示。

2. Centralization.

  师:哪位小朋友来介绍一下,你有几种玩法,你是怎么玩的?(幼儿讨论玩法:手指绕圈跑、拉弓射箭、背拉松紧带圈、打气筒、拉力器、两人玩炒豆子、揪尾巴、二人三足走等等)

Teacher: What kind of games do you have?

  3.幼儿再次分散练习。

3. Early childhood practice is again decentralized.

  师:请小朋友试一试你没有玩过的方法。(幼儿再次尝试)

Teacher: Please try the way you haven't done it.

  4.游戏“揪尾巴”。

The game's "Foottail."

  规则:教师做揪尾巴的人,小朋友将松紧带圈当尾巴塞在裤腰上,左右躲闪揪尾巴的人,保护自己的尾巴不被揪下来。

Rule: The teacher who is a tail-cracker, the little one who has a loose tail-cuffing ring in his pants, the one who hides the tail on his right and on his right, and protects his tail from being pulled off.

  5.竞赛活动:

5. Competitions:

  ○○○○○两○两分墙

One hundred-two-two-point wall.

  场地布置:○○○○○组←——4m——→○组别上

Site set-up: group 10000 - 4m - group °

  △△△△△幼○气挂

I'm so sorry.

  △△△△△儿○球在

The ball's on.

  交待规则:

Rule of communication:

  将幼儿分成两组,用各自手中的松紧带圈当弓箭射向吹足了气的气球,比一比看哪一组幼儿在1分钟射炸的气球最多。

The young children are divided into two groups, each with a loose band in their hands as a bow and arrow to air-blowing balloons, with the highest number of balloons as compared to the group of young children that are seen to blow up in one minute.

  三、结束部分

III. CONCLUDING PART

  1.放松活动。

1. Relaxation of activities.

  幼儿一边听音乐,一边将松紧带圈结成两根长绳,分组变成各种图形:如走圆、三角形、五角星等。

Young children, while listening to music, form two long ropes, forming groups into graphics such as circleing, triangles, pentagon stars, etc.

  2.最后两组幼儿排成火车状队列开出场外,结束活动。

2. The last two groups of young children will be lined up in train queues and will conclude their activities.

  【说课】

{\bord0\shad0\alphaH3D}Strange. {\bord0\shad0\alphaH3D}

  本节课的`重点,是让小朋友利用松紧带圈的可变性,想像出多种玩法,达到锻炼的目的,从中培养小朋友的尝试精神及创造力。

The `focus'of this lesson is to allow children to take advantage of the variability of the loose rims and to imagine a variety of ways to exercise for the purpose of developing their experimental spirit and creativity.

  完成重点所采用的方法是尝试、讨论、再尝试,最后达到本节课目标。

The approach used to complete the focus is to try, discuss, try again and finally achieve the objectives of this section.

  本节课难点是如何让小朋友利用松紧带圈的可变性来想像创编出比较科学的玩法。

The difficulty of this session is how kids can use the vibrancy of twigs to imagine the creation of a more scientific game.

  解决难点的方法:课前让幼儿观察松紧带圈,让小朋友把松紧带圈分解成圈和绳,了解松紧带有弹性等不同点,然后再根据已有的有关圈、绳的玩法,再来创编松紧带圈的玩法,可当圈玩,可当绳玩,还可利用弹性创编出拉长、缩短及弹射的玩法。

The solution to the problem is to allow young children to observe the elasticity of the loops before school hours, to break them into circles and ropes, to understand the differences between the elasticity and the elasticity, and then to create the elasticity of the loops, which can play in circles, play in ropes, and use the elasticity to create long, shorter and ejective games.

  松紧带圈玩法介绍如下。

The following is an introduction to loose rims.

  1.当圈玩的有:手指绕圈跑、跳,或单脚跳;拉弓射箭;打气筒;做松紧带圈操;拉力器(可两人同时做),等等。

1. In circles are: fingers running around, jumping, or jumping on one foot; bows and arrows; gas cylinders; lulls; pullers (which can be done simultaneously), etc.

  2.当绳的玩法有:揪尾巴、两人炒豆子游戏、跳皮筋等等。

2. The ropes are played with tails, two-person fried bean games, twigs, etc.

  3.利用其具弹性的玩法有:拉锯子、二人三足走、蹦跳人(单、双脚蹦)、练习臂力的背拉、松紧带圈等。(包括前面谈到的拉弓射箭、拉力器、炒豆子等)

3. The flexible methods used include: pulling saws, walking three feet by two, jumping (single, feet) and practicing arm-string backs, loose belts, etc. (including bow arrows, pullers, fried beans, etc.)

  4.利用松紧带圈还可以组织幼儿进行竞赛类的活动,如接力赛、跳土堆、钻山洞比赛。

4. The use of loose belts can also be used to organize competition-like activities for young children, such as relay competitions, earth-dumping piles and cave-drilling competitions.

  设计意图:

Design intent:

  随着近日来电视中北京奥运火炬传递节目的播出,孩子们产生了对奥运火炬传递的兴趣,我随机顺应孩子们的这一兴趣,并结合我园运动特色活动――轮滑,运用分小组轮流开展的形式、给孩子们创设一个生动形象的轮滑火炬传递运动,使孩子们在北京奥运火炬传递的主题运动中获得身体和情感的体验。

With the broadcasting of the Beijing Olympic torch transmission programme on television in recent days, children have developed an interest in the Olympic torch transmission, which I have responded to randomly and in conjunction with the special sports activities of my park, the roller coaster, in the form of a rotating team, which creates a lively image for the children, and gives them a physical and emotional experience in the thematic campaign transmitted by the Olympic torch in Beijing.

  活动目标:

Activity objective:

  1、能积极参与小组的商议并在合作运动中获得对北京奥运火炬传递的兴趣。

To participate actively in the deliberations of the Group and to gain interest in the Beijing Olympic torch transfer in the cooperative campaign.

  2、在火炬传递的情景运动中,发展轮滑蹲滑、开并步滑等动作。

2. Development of skating, skating and skating movements during the torch transfer scenario.

  活动准备:

Activity preparation:

  1、幼儿在家看火炬传递节目,收集火炬传递资料(行走路线、传递方法)

1. Young children watch torch delivery programmes at home and collect information on torch transmission (routing, means of transmission)

  2、轮滑鞋、保护物品每人一套。

2. Slippers, protective items, one set for each person.

  3、火炬3个、山洞(呼拉圈或牛奶盒搭成)、路障、音乐、城市标志牌多个。

3. Three torches, caves (circumcised with hula rings or milk boxes), roadblocks, music, city signs.

  4、布置奥运火炬传递线路。

4. Installation of Olympic torch lines.

  ●香港――广东――福建――浙江――上海――北京

• Hong Kong - Guangdong - Fujian - Zhejiang - Shanghai - Beijing

  (多以临近海洋为主,有很多的暗礁(牛奶盒制作),设置开并步滑行障碍物)

Mostly near the sea, there's a lot of reefs, they're set up and they're scooting.

  ●广东――澳门――海南――云南――四川――北京

• Guangdong - Macao - Hainan - Yunnan - Sichuan - Beijing

  (多是热带丛林为主:设置饶弯滑障碍物)

(Most tropical jungles are dominated: creating bending barriers)

  ●西藏――新疆――山西――宁夏――内蒙古――北京(多以丘陵为主,设置蹲滑过障碍物)

• Tibet - Xinjiang - Shanxi - Ningxia - Inner Mongolia - Beijing (mostly hilly, crouching through barriers)

  活动过程:

Activity process:

  一、扮演角色、活动身体(5分钟)

i. Role-playing, physical activity (five minutes)

  教师带领幼儿在欢快的音乐伴奏下,念儿歌做身体各部位热身活动。

Teachers lead young children to sing children's songs for warm-up activities in various parts of the body under happy music.

  二、奥运火炬传递(15分钟)

II. Olympic torch passing (15 minutes)

  1、探索尝试(5分钟)

1. Exploiting attempts (5 minutes)

  1)讲解:北京奥运火炬传递活动已经来到了中国,你们想不想也来当一回小小火炬手?(想!)今天我们要走三条火炬传递线路,你们8人组成一个小队,选一个队长来领取一支奥运火炬。火炬上的图案代表你们所要进行的那条火炬传递线路。(火炬上的标志:树林、山洞、盆地),看清楚你们火炬上的图案和城市,各组队员在组长的带领下到你所抽取的火炬递路线上进行尝试。

1) Explain: The Beijing Olympic torch transfer has arrived in China. Do you want to be a small torcher too? Today we are going to take three torch transmission lines, and you eight of you are going to form a team to pick up an Olympic torch. The pattern on the torch represents the torch transmission line that you are going to make. (The sign on the torch: trees, caves, basins) See clearly the pattern on your torch and the city, and the team is going to try it on the trail of the torch that you drew under the leader's command.

  2)分组第一次探索游戏(5分钟)

2) Grouping first exploration game (5 mins)

  小小火炬手们准备好了吗?(准备好啦!)我们的口号是:“传递火炬、迎接奥运!”幼儿分组探索各条火炬传递线路。

Are the little torchers ready? (Ready!) Our slogan is: “Play the torch, meet the Olympics!” The young children's group explores the torch lines.

  3)、分享交流:分别说一说各队的火炬线路是怎样通过的'?

3) Sharing communication: tell us separately how the torch lines of the teams were passed'?

  4)、教师根据幼儿探索现状,可以示范某条路线,同时讲解其动作要求。

(4) Teachers can demonstrate a course based on the current situation of young children and explain their operational requirements.

  2、分组第二次探索游戏(5分钟)

2. Grouping the second exploration game (5 minutes)

  1)现在我们各队交换火炬进行传递,去试一试你没有走过的线路。看看你有没有新的发现。

Now we exchange torches to pass on to try the lines you didn't walk. Let's see if you've found anything new.

  2)交换火再次尝试。

2) Try to exchange fire again.

  (教师根据时间确定交换游戏的次数。)

(Teachers determine the number of games to be exchanged according to time.

  三、火炬接力比赛(5分)

III. Torch relay competition (5 points)

  1、教师讲解比赛方法:3组火炬传递手在起点,听到信号开始进行传递比赛,第一位火炬手将火炬传递给第二位火炬手并跟滑,以此类推,到达北京的队伍,将手中火炬插在“北京烽火台”上。

1. Teachers explain the method of the competition: three torches passed hands at the beginning, the signal began to pass, and the first torcher passed the torch to the second torcher and slid, and by so doing reached the team in Beijing, putting the torch in the “Beijing Flame”.

  2、教师根据时间确定游戏比赛次数。

2. Teachers determine the number of games according to time.

  四、小结讲评、放松整理(5分钟)

IV. Summing-up remarks, relaxing (5 minutes)

  1、引导各组幼儿交流火炬传递的感受。

1. Direct groups of young children to share the feeling of passing torches.

  2、教师讲评。

II. PRESENTATION OF TEACHERS.

  3、幼儿脱鞋、脱护套。

3. Young children take off their shoes and condoms.

  4、师幼共同收拾整理器材,取轮滑鞋、护套离场

4 - Divisions and children together pack up equipment, take slippers, and get out of here.

  点评:能把轮滑运动最基本的分并滑、蹲滑、曲线滑动作与分组合作性运动、竞争性运动等体现大班幼儿年龄特征的运动发展目标,自然融合于奥运火炬传递主题的运动教学过程中。

Queries: Sport development goals that reflect the age characteristics of older children, such as smoothing, sliding, smoothing and working with groups, and competitive sports, naturally integrate into the exercise teaching of the theme transmitted by the Olympic torch.

  活动目标:

Activity objective:

  1.引导幼儿通过自身尝试,学习横躺滚动作。

1. To guide young children through their own attempts to learn to roll around.

  2.发展身体灵活性、协调性。

2. Develop physical flexibility and coordination.

  3.体验集体游戏的乐趣。

3. To experience the fun of group games.

  活动准备:

activities:

  垫子8块,队伍标记4个,香肠宝宝1个,观察烤香肠

Eight bucks for mats, four team tags, one sausage baby, observation of roast sausages.

  活动过程

Activity process :

  一、变变香肠

i, turn sausage

  教师带领幼儿进入活动场地,进行热身。

Teachers bring young children to the venue and warm up.

  出示香肠玩具,“你们猜这是什么”我们跟着他一起来做做动作吧。

Show us the sausage toy, "You know what?" Let's go with him.

  模仿香肠宝宝进行立正,鞠躬,扭扭头,扭扭腰,转个圈,跳一跳,最后让幼儿模仿香肠宝宝平躺在地上。(手脚伸直,两手举起贴在耳朵边)

Like a sausage baby standing up, bowing, twisting his head, twisting his back, turning around, jumping, and finally letting the baby mimic the sausage baby lying on the floor.

  二、烤烤香肠

  1.初次尝试

1. Initial attempts

  师:“我肚子饿了,想吃香肠,吃哪根呢?”

Teacher: "I'm hungry. I want sausages. Which one?"

  “可是,你们都是生的,怎么办”

"But you're all born. What should we do?"

  出示垫子,请幼儿想想怎么办?(到上面去烤一烤)

Show me the mat and ask the baby to think about what to do?

  烤箱上该怎么烤呢?师幼讨论,请个别幼儿初步示范横躺滚动作。

How do you bake it on the oven?

  幼儿进行自由尝试,提醒幼儿注意烤箱太小,一次只能出发一根。

Young children are free to try and remind young children that the oven is too small to leave only one at a time.

  2.示范

2. Demonstration

  “这么多香肠啊,该吃哪根呢?”挑选个别游戏中滚得好的幼儿互动。

"So many sausages, which one should we eat?" Pick out young children who are well-rolled in individual games.

  “你们知道为什么我要吃这根吗?

“Do you know why I'm eating this?

  幼儿示范,教师小结:滚的'时候不要太快,每一个地方都要滚到。

Young children's demonstrations, teachers' knots: roll 'em not too fast, roll 'em everywhere.

  “再来一次,这次我想吃更多熟了的香肠。”

"One more time, this time I'd like to eat more cooked sausages."

  再次游戏

Game again

  3.滚香肠的秘诀

3. Secrets for rolling sausages

  表扬幼儿的进步,师:“我发现了一根很聪明的小香肠,他似乎有一个秘诀,我们来看一看。”

"I found a smart little sausage. He seems to have a secret. Let's take a look."

  幼儿示范,教师小结:烤的时候不着急,先躺好后再烤,这样会烤得很好,相信你们也学会这个聪明的办法了吧。

Young children's demonstrations, teachers' knots: You don't have to do it in a hurry, lie down and then do it. It'll be good. You know how to do it.

  再次进行游戏

Play again

  4.大烤箱

4. Big ovens

  出示大烤箱(将垫子合在一起),因为要烤的香肠太多,下面我们来试试这个大烤箱吧,幼儿变一列纵队,一个一个出发进行游戏,教师提醒幼儿控制速度,注意安全,烤好的香肠可以排到队伍最后再烤一次。比比哪一组先全部烤好。

Show the oven, because there's too many sausages to bake, and let's try this. Let's try the oven below, young children become a column, one goes for a game, teachers remind young children to control speed, be safe, and the roasted sausages can be roasted again at the end of the line.

  5.汉堡包

5. Hamburger

  垫子并排平铺,幼儿分成两组,一组躺在垫子上,将另外的垫子盖上,另一组幼儿在上面爬。模仿制作汉堡包。

The mats are side-by-side and the young children are divided into two groups, one on the mattress, the other on the cover, and the other on the top. Simulate the hamburger.

  交换再次进行游戏。

Switch to play again.

  三、放松运动

III, relaxing movement >/strang >

  请幼儿躺在垫子上,师幼进行互动:夹香肠游戏。

Young children are invited to lie on mats and interact with young children: a sausage game.

  今天我吃得真饱,下面我们加点调料给我们的其他老师把香肠送去吧!

I ate a lot today. Let's put some sauce on our other teachers and send the sausages!

  幼儿排队,游戏结束。

Young children line up, game over.

  【活动目标】

Activity Target

  1、锻炼幼儿的快速反映能力,锻炼幼儿手臂的敏捷度。

1. The rapid response capacity of young children and the agility of their arms.

  2、培养幼儿在游戏中的合作能力和合作意识。

2. To develop cooperative capacities and a sense of cooperation among young children in play.

  3、锻炼幼儿手臂的力量,训练动作的协调和灵活。

3. To exercise the power of young children's arms, and to train the coordination and flexibility of their movements.

  4、让孩子们认识到,跟同伴合作是一种精神。有的时候一个人的力量是有限的,跟同伴合作会得到更多的帮助,更多的乐趣。

To make children realize that working with their peers is a spirit. Sometimes one's power is limited, and working with one's peers can get more help and fun.

  【活动准备】

READY OF ACTIVITIES

  台球若干、台球案板

A couple of billiards, billiard panels.

  【活动过程】

Activity process

  教师教幼儿做好开始准备,先摆好台球,教师首先说明游戏的.规则和过程,再开球。

Teachers teach young children to be ready for the start, first to set the billiards, first to explain the rules and processes of the game and then to kick-off.

  1、导入游戏谈话:小朋友,老师今天和大家一起来做个打台球的游戏,好不好?幼儿回答:好教师示范,幼儿观看。

1 Import game conversation: Kids, teachers come with you today to play a pool game. Young children answer: Good teacher demonstration, young children watch.

  2、游戏玩法:把幼儿分成两队站好,两队的排头各拿一根台球杆,当老师发出命令后,幼儿开始瞄准台球看那队幼儿先把球打入台球案上的洞,打入洞中球多者为胜。

2- Play games: split the young children into two groups, each with a pool pole, and when the teacher gives the order, the young children start to aim for the pool and watch the group first to hit the ball into the hole in the billiard case, which is better for the ball.

  3、注意事项:在游戏的过程中,各组幼儿要互相配合,避免拿球杆打闹以免伤到幼儿。

3. Attention: In the course of the game, groups of young children work together to avoid playing with clubs and to avoid harming young children.

  4、活动总结,对表现好的小组成员给予表扬鼓励,教师做及时总结

4. Summary of activities, commendation of team members for good performance, timely summary by teachers

  【活动反思】

Activity Rethinking

  打台球给幼儿带来了快乐,锻炼了幼儿的身体机能,幼儿都能积极主动的参与到游戏中去,在配合中增长了知识,锻炼了身体,养成了守规则好习惯,更进一步感受了集体的合作意识的重要性。

Billiards bring joy to young children, exercise their physical abilities, engage them proactively in games, increase knowledge, exercise their bodies, develop rules-abiding habits, and feel the importance of a collective sense of cooperation.

  活动目标:

Activity objective:

  1、引导幼儿体验春游的快乐,激发对春天的热爱。

1. To guide young children to the pleasures of spring travel and to inspire love for spring.

  2、增强幼儿的团体意识;培养开朗、勇敢的`个性。

Promote group awareness of young children; develop enlightened, courageous `personality'.

  3、提高幼儿基本动作的灵活性,快跑时会闪躲,不碰撞。

3. To increase the flexibility of the basic movement of young children, running away and not colliding.

  活动准备:

Activity preparation:

  1、开展过春天主题的系列活动,有相关知识经验。

1. A series of events on the theme of spring, with relevant knowledge and experience.

  2、音乐磁带,录音机,

2. Music tape, tape recorder,

  3、布置好的活动场地。

3. The space for the event has been set up.

  活动过程:

Activity process:

  1、导入活动,引起幼儿兴趣。

1. Import activities that generate interest among young children.

  (1)教师:你们春游过吗?心情怎样?是怎样进行的?

(1) Teachers: Have you ever been on a spring trip? How do you feel?

  (2)介绍游戏场地及玩法。

(2) Introduction to the playground and the way in which it is played.

  2、开始游戏。

2. Start the game.

  (1)教师带领幼儿随乐做操:上肢、下肢、体侧、跳跃、放松等。

(1) Teachers lead young children to play with pleasure: upper limbs, lower limbs, sides, jumps, relaxing, etc.

  (2)幼儿在布置好的场地上快乐地游戏。

(2) Young children play happily in well-placed spaces.

  在“池塘边”:学小蝌蚪游、青蛙捉害虫。

In the "pondside": learn how to swim and frog to catch pests.

  过“小河”:下雨了,排队撑“伞”过“桥”(月亮板搭成)。

Passing the River: It's raining, lined up for the Umbrella over the Bridge.

  “草地上”:“抓蝴蝶”:教师带个别孩子扮演蝴蝶,其它孩子扮演抓蝴蝶的人。“放风筝”:教师扮演放风筝的人,孩子扮演风筝。教师说“风筝飞得高(低)”,孩子们往前(倒退)跑。

“On the grass”: “Back the butterflies”: teachers take some children to play butterflies, and others to play butterflies catchers. “Put the kites”: teachers play kites, children play kites. Teachers say “The kites fly high (low)” and the children run forward (back).

  上“山”:钻过“山洞”(钻洞),上“山”跟“鲜花”合影。要求至少有四个伙伴,动作每次要变化。再下“山”回到草地。

Uphills: drill through caves, uphills and flowers. At least four partners are required to change their movements every time. And down mountains go back to the grass.

  3、(3分钟)放松身体,活动结束。

3, (3 mins) relaxed and the activity ended.

  游戏:“春风吹来了”,学“春燕飞”。

Game: "Spring wind is coming" and "Spring Yin Fei".

  一、幼儿园体育运动特色的提出

I. Introduction of sports features of kindergarten

  《纲要》健康领域的“内容与要求”中指出:幼儿园应“开展丰富多彩的户外游戏和体育活动,培养幼儿参加体育活动的兴趣和习惯,增强体质,提高对环境

“Contents and requirements” in the area of health of the Platform states that kindergartens should “enhance a rich variety of outdoor games and sports activities, develop young children's interests and habits in sports activities, enhance their physical integrity and enhance their environment”.

  的适应能力。”《纲要》健康领域的“指导要点”中也指出:“培养幼儿对体育活动的兴趣是幼儿园体育的重要目标,要根据幼儿的特点组织生动有趣、形式多样的体育活动,吸引幼儿主动参与。”可见,在幼儿园开展体育活动对满足幼儿身心发展的需要、增强幼儿体质、培养幼儿的健康心理具有十分重要的意义。

“The development of young children's interest in physical activity is an important objective of kindergarten sports, which must be based on the characteristics of young children, and must be organized in such a way as to be interesting and varied in order to attract young children's active participation.” As can be seen, physical activity in kindergartens is of great importance in meeting the needs of young children for their physical and mental development, in enhancing their physical integrity and in developing their healthy mental well-being.

  随着经济、社会发展的进程加快,各地都加大了对幼儿园体育活动设施的投入,为幼儿园开展幼儿体育活动创造了优越的物质条件。多年来,一些幼儿园也相继开展了有关幼儿体育活动方面的课题研究,如我___规划课题中的《统整性幼儿户外活动的实践研究》、《幼儿快乐运动经历园本化的理论与实践》、《2-6岁幼儿肢体——运动智能促进策略研究》等,这些课题从不同的视角和侧面着手,进行了开展幼儿体育活动的某些理论和教育策略的探究,在幼儿身心健康发展以及体育活动开展的兴趣培养、内容形式创新等方面均取得了有益的研究成果。但总体而言,幼儿园将幼儿体育活动作为课题研究的还不太多,而把幼儿园体育活动提到课程建设层面、作为特色课程来研究的更是少见。

As the process of economic and social development accelerates, local investments in kindergarten sports facilities have increased, creating favourable material conditions for early childhood sports activities. Over the years, a number of kindergartens have also carried out research on such topics as physical and mental development of young children and the development of interest, content, and innovation in sports activities in early childhood.

  在运动特色积累和研究的过程中,我园收集整理了很多民间幼儿体育游戏的课程素材,并且进行了园本的改编、创编,同时积累了很多民间幼儿体育活动的教学活动设计,形成了具有本园特色的民间体育课程雏形。试图在研究开发民间体育活动资源、培养幼儿参与体育活动的兴趣、增强幼儿体质的基础上,把研究的触角延伸到园本课程的建设之中,把运动打造成我园体育课程的特色,进一步丰富我园的教育特色内涵,更好地提高我园的办园品位。

In the course of the development and study of sports features, the campus collects a number of curriculum materials for sports games for young children, adapts and creates a new version of the curriculum, while building on the design of educational activities for sports activities for young children. It seeks to expand the scope of the study to include the building of the school curriculum, making sport a feature of the sports curriculum, enriching the educational features of our campus and improving the quality of our garden.

  二、教研组成员

II. Member of the Scientific Study Group

  组长:

Team Leader:

  副组长:

Vice-Chair:

  成员:

Members:

  三、概念的界定

III. Definition of concepts

  我园构建了以“运动”为主题,以省编教材为依据,努力打造体育运动特色,通过丰富多彩的体育游戏和教育活动,增强幼儿体智、陶冶幼儿情操、磨炼幼儿意志、发展幼儿交往能力,让幼儿在体验成功和快乐中获得健康和谐发展。

Building on the theme of “sports”, we have worked to create sports features based on the production of educational materials in the provinces, to enhance young children's mental health, pottery for young children's sexuality, sharpen young children's will, develop young children's capacities to interact and achieve healthy and harmonious development in their experience of success and happiness through a rich variety of sports games and educational activities.

  四、研究目标

IV. Research objective

  1.通过

1. Adoption

  实验,初步建构我园幼儿户外体育教育活动的一般操作样式。

Experiment, initial construction of a general operating model for sports and physical education activities in early childhood in my home.

  2.促进幼儿体格、体能的发展,增强对环境的适应能力。

2. Promote the physical and physical development of young children and increase their resilience to the environment.

  3.培养幼儿的健康人格,有责任、有意志,能经受挫折与失败的良好心态以及学会交往、合作和自主自信的精神。

3. To develop a healthy personality for young children, with responsibility and will, a good mindset of frustration and failure, and a spirit of engagement, cooperation and self-confidence.

  4.萌发幼儿初步的创造意识,挖掘幼儿的创造潜能。

4. To develop an initial creative awareness of young children and to tap into their creative potential.

  5.通过实验研究,形成一支具有探索、钻研精神的教师队伍,提高教师的科研能力。

5. To develop, through experimental research, a team of exploratory and proficient teachers to enhance their scientific capacity.

  五、研究对象及研究方法

V. Subjects and methods of research

  1.研究对象:博奥幼儿园全体幼儿。

1. Target audience: All children in Boo kindergarten.

  2.研究方法:

2. Research methodology:

  (1)行动研究法:教师针对实际的教育活动或教育实践中的问题,不断提出改进教育的方案与计划,用以指导教育活动,并根据我园实际,总体设计,分阶段进行总结活动效果。

(1) Act on the study of actions: Teachers are constantly proposing programmes and plans for the improvement of education in relation to practical educational activities or educational practices, with a view to guiding educational activities and, in accordance with the practical, general design of the campus, carrying out a phased assessment of the results of the activities.

  (2)观察研究法:在自由活动、集体活动中,有目有、有计划地对幼儿的行为表现进行观察、分析,跟踪记录幼儿在各实验阶段的发展事实(动作、言语、性格、感知等)进行分析、研究,得出幼儿动作、心理发展的特点和规律。

(2) Observation and research: in the context of free activities and collective activities, the behaviour of young children is observed and analysed in a systematic and systematic manner, and the facts (actions, words, character, perceptions, etc.) of young children's development are analysed and studied in order to determine the characteristics and patterns of young children's movements and psychological development.

  (3)个案研究法:建立个案研究制度,并进行追踪记录。

(3) Case study methodology: establishment of a case study system and tracking of records.

  六、主要研究内容

VI. Main research

  ⑴合理安排每个活动的内容,确定活动的任务。教师要掌握幼儿生理负荷量的测量方法,合理安排户外体育活动的密度,尤其是幼儿的练习密度,确定新教的知识和技能,保证幼儿的运动负荷和心理负荷的'适宜程度,真正达到增强幼儿体质的作用。

(a) The content of each activity is well organized and the tasks of the activity are defined. Teachers are required to have a methodology for measuring the physical load of a young child, to arrange the density of outdoor sports activities, especially among young children, to determine the knowledge and skills of the Protestant community, to ensure that the exercise and psychological load of a young child are “appropriate” and to achieve a real physical enhancement of the young child.

  ⑵对幼儿的动作发展给予科学的评价。在进行评价时,教师要考虑不同幼儿之间的差异,并对不同幼儿提出不同的要求,避免用单一的标准评价不同的幼儿,力争让每位幼儿在原有基础上都有提高。在评价幼儿时,应少用横向比较,多引导幼儿与自己进行纵向比较,让幼儿看到自己的进步,从而提高幼儿参与户外体育活动的积极性。

When evaluating young children, teachers need to take into account differences between young children and make different demands on young children, avoid using a single standard to evaluate different young children and try to improve each child on an old-fashioned basis.

  ⑶以幼儿感兴趣的方式组织户外体育活动。创造被人接受的气氛,让幼儿带着愉快的情绪参加体育活动,进而产生高度的心理自由和轻松愉快感,以保证幼儿在活动中体验成功,发挥创新意识。全课题组教师要以课题研究和实施为导向,认真学习,确立现代教育观、儿童观,在幼儿集体活动中,教师要作为一

(c) To organize outdoor sports activities in ways that are of interest to young children. To create an acceptable atmosphere in which young children can participate in sports with pleasure, thus generating a high degree of psychological freedom and pleasure, in order to ensure that young children experience success and become creative.

  个引导者,支持者及时肯定幼儿的成绩与进步,在自由活动中教师要充当幼儿的合作伙伴,真正融入幼儿的活动中去,要充分尊重每个幼儿的需要,以欣赏的眼光看待和发现每一个幼儿的积极变化,引导幼儿积极探索。

A guide, a supporter, who recognizes young children's achievements and progress in a timely manner, must act as a partner for young children in free activities, be truly integrated into young children's activities, fully respect the needs of every young child, view and identify positive changes in every young child with appreciation, and lead young children to actively explore.

  七、研原则:

VII. Study of the principles of /strung > :

  ⑴尊重幼儿的原则:师要尊重幼儿的合理意愿与要求,尊重幼儿在活动中所做的努力和成果,不随意否定幼儿的行为,积极为幼儿创设能力表现和展示自我的机会。

(1) Respect for the principle of young children: teachers must respect the legitimate will and requirements of young children, respect the efforts and achievements of young children in their activities, refrain from arbitrarily negating their behaviour and actively create opportunities for young children to demonstrate their abilities and self-expression.

  ⑵主体性原则:只有当儿童作为活动的主体,以发挥其主观能动性,其能力才能得以更好

(2) Principal principle: the child's ability can be improved only if he or she is the subject of the activity in order to exercise his or her subjective motivation

  的发展。因此,在体育活动中要运用各种方式,引导幼儿主动探索,把儿童置于活动的主体地位,充分利用园内可行的活动场所、各种自制的体育器械,让幼儿大胆尝试,动脑动手、主动发展。

It is therefore important to use a variety of methods in sports activities to guide young children in their own initiative, to place them in the mainstream of their activities, to make full use of viable spaces in the gardens, home-made sports devices, and to allow young children to experiment, act and develop.

  ⑶因材施教原则:教师平时要注意观察,创设自主活动的条件,并针对幼儿的发展情况设计可行的教育活动,使每个幼儿在原有基础上获得限度的发展。

(3) On the basis of the principles of learning: Teachers are expected to observe, create conditions for autonomous activities and design viable educational activities for the development of young children so that each child can develop on a limited basis.

  ⑷实践性原则:课题组教师要根据幼儿的年龄特点及户外活动场地的实际情况,设计幼儿户外体育活动,并在实践中总结、提升,使之具有科学性、游戏性。

(4) The principle of practicality: subject group teachers are required to design outdoor sports activities for young children, taking into account the age characteristics of the children and the realities of the outer space, and to summarize, upgrade and make them scientific and playful in practice.

  八、研究评价

VIII. Research evaluation

  1.有关论文及经验总结

1. Relevant papers and lessons learned

  2.体育特色活动设计

2. Design of sport-specific activities

  3.研究报告

3. Research studies

  4.幼儿个案及分析材料

4. Young child cases and analytical materials

【幼儿大班体育活动教案】相关文章:

幼儿大班体育活动教案02-28

02-28

幼儿园大班体育活动的教案09-26

/a>09-26

幼儿大班体育活动教案《好玩的报纸》09-29

The School of Physical Activity in Early Childhood Class 09-29

幼儿园大班体育活动教案01-01

01-01

大班体育活动教案08-26

08-26

大班体育活动教案01-08

01-08

幼儿园大班体育活动《寻宝》教案03-03

03-03 /span>

幼儿园大班体育活动游戏教案08-27

/a> 08-27

【精】幼儿园大班体育活动教案02-24

02-24

文字格式和图片示例

注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群

弹窗与图片大小一致 文章转载注明

分享:

扫一扫在手机阅读、分享本文

发表评论
热门文章
  • 以太坊区块链浏览器的搭建

    以太坊区块链浏览器的搭建
    环境;Ubuntu 首先需要下载git 参考链接:?http://www.360bchain.com/article/156.html??Environment; Ubuntu first needs to download git reference link: ˂a rel="noformlow" href="http://www.360bchai.com/article/156.html"? http://www.360bchai.com/article/156.htm...
  • 百度元宇宙希壤app官方下载

    百度元宇宙希壤app官方下载
    希壤元宇宙是一款非常好玩的休闲手游,这款游戏采用了元宇宙的游戏概念,超级自由的游戏玩法,在这里没有什么标准限定,你可以自由的在这里进行着一切你想做的事情,游戏比较的休闲和放松,没有什么操作难度,感兴趣的小伙伴们可以来007游戏网下载这款非常有趣的希壤元宇宙吧!˂a href=http://m.yx007.com/key/xxsy" target="_blank" , a game that uses the concept of meta-cosm, super-free p...
  • 【CoinCentral 合作內容】加密貨幣 Decred 正式推出 2018 發展路段線圖

    【CoinCentral 合作內容】加密貨幣 Decred 正式推出 2018 發展路段線圖
    早些時候,加密貨幣Decred發表了一篇博客文章,概述了他們2018年的正式發展路線圖。Earlier, encrypt currency Decred published a blog article outlining their official road map for development in 2018.在這個路線圖中,團隊在為他們制定營銷宣傳之前,明確地表明他們於建立和發布可交付物品的成果,同時將他們的營銷集中在項目的核心組成部分。Decred團隊正在研究一些...
  • 跨接在两个网络间的语音记录仪设计

    跨接在两个网络间的语音记录仪设计
      摘  要: 设计了语音记录仪。该语音记录仪桥接在通信设备之间,同时提供3种桥接接口:以太网接口,支持在IP通信方式下的各通话组的直通及录音功能;二线接口,支持模拟二线方式下的直通及录音功能;音频接口,支持模拟音频方式下的直通及录音功能。同时话音记录仪提供FTP服务器,可以通过局域网对语音记录仪保存的语音文件进行下载和管理。此外,该设备支持语音回放功能。 extracts & nbsp; to : The voice record...
  • 元宇宙概念股有哪些 元宇宙概念股一览表

    元宇宙概念股有哪些 元宇宙概念股一览表
    元宇宙概念股排行精选 元宇宙概念股一览表(2022/11/08),下文就随小蔡来简单的了解一下吧。The contours of the meta-cosmology unit are in the list of the meta-cosmological concept units (2022/11/08), so let's get to the bottom of this with Little Choi. 元宇宙概念股龙头有:The contou...
标签列表