33岁的温州商人杨林科彻底财富自由了。
The 33-year-old Wenzhou businessman Yang Linko is completely free of wealth.
7年前,他怎么也不会想到,因为比特币他的命运会发生如此大的改变。
Seven years ago, he never thought that his fate would change so much because .
此前的26年,他的生活一直波澜不惊: 18岁高中毕业到汽车配件厂打工,2年当兵,6年汗蒸酒店生意,他的财富都没有太大变化。
For the previous 26 years, his life had been unsurprising: 18-year-old high school graduated to work at the auto parts factory, 2-year-old soldier, 6-year-old sweatshop business, and his wealth had not changed much.
2011年,他创立了比特币中国(BTCC),这家数字货币交易所曾经如日中天——一度占国内数字货币交易量的80%。
In 2011, he created Bitcoin China, used to account for 80 per cent of the volume of domestic digital currency transactions .
而现在,他创造的中国最大的交易所黯然褪去神话色彩,全球交易量跌至30多名。目前,BTCC100%股权转手给香港一家区块链投资基金。
And now, his biggest exchange in China has faded away from mythology, with global transactions falling to more than 30. Currently, 100% of BTCC shares are transferred to investment funds in Hong Kong.
7年后的今天,通过这笔巨额交易,33岁的杨林科实现了财富自由。
Today, seven years later, with this huge deal, 33-year-old Yang Linko is free of wealth.
BTCC(比特币中国母公司)其股权100%转让,其资产包括mobi钱包、矿池、海外交易平台BTCC等,转让金额达数亿元。
BTCC (the parent Chinese company Bitcoin) transfers 100 per cent of its shareholdings, including mobi wallets, mineral ponds, overseas trading platform BTCC, etc., for hundreds of millions of yuan.
曾经的中国最大的数字货币交易所转手,开启海外的征程。而其竞争对手,曾今二线的币安正成为全球最大的数字货币交易所之一;而2013年创立的火币网、OKcion也在海外设立交易所业务,发展势头迅猛。
China’s largest digital currency exchange turned its back on its journey abroad. Its competitors, the two-line currency, are becoming one of the largest digital currency exchanges in the world.
比特十年跌宕起伏,作为中国最早的数字货币交易所——比特币中国是一面镜子。新金融见闻(微信公众号:AWfintech)从这个故事剖析,为你揭开比特币、ICO、区块链的精彩故事敬请期待,后续还有连续报道。
As China’s first digital currency exchange & mdash; — and Bitcoin China is a mirror. New financial scandals (the micro-visit public: AWfintech) have been analyzed from this story, and please look forward to the wonderful story of opening the chains of Bitco, ICO, and blocks.
时隔7年,杨林科还清晰的记得改变他命运的那一天。朋友黄笑宇带他走进比特币世界的场景。
Seven years later, Yang Linko remembers clearly the day he changed his destiny. A friend, Huang Xiaoyu, took him into the world of Bitcoin.
2011年5月的一天,还没有创立比特币中国的高中学历的杨林科打开电脑,朋友黄笑宇的QQ签名激发了他的好奇:“想玩比特币的找我。”
One day in May 2011, Yang Linko, who had not yet created a high school diploma in Bitco, opened his computer and his friend Huang Qquo's signature inspired his curiosity: & ldquo; wanted to play bitcoin to find me. & rdquo;
“什么是比特币?”杨林科问的这句话如今,无数中国人都在反反复复追问。和所有人不同的是,杨林科多问了一句:“能赚钱吗?”
& ldquo; what's Bitcoin? & rdquao; Yang Linko asks, and now countless Chinese are asking back and forth. Unlike everyone else, Yang Linquo asks: & ldquo; can you make money? & rdquao;
杨林科,1985年出生,温州人,父亲是当地生意人。小时候,他的梦想是做游泳运动员。高中毕业后,他在汽车配件厂打工,觉得很没有前途。18岁的他参军,2年后退伍,在北京开始做生意,汗蒸房、酒店等。
Yang Linko, born in 1985, was born in Wenzhou and his father was a local businessman. When he was a kid, his dream was to be a swimmer. After high school, he worked at the auto parts factory, and he had no future. He joined the army at the age of 18, retired two years later, started doing business in Beijing, sweathouses, hotels, etc.
“北京的酒店位置很差,现在很多都拆了。”杨林科说,当时他在北京的做了6年生意收获不大,一直在寻找发财的机会。
& & ldquo; Beijing's hotel is in a bad position, and many of them are now torn down. & & rdquo; Yang Linko said that he had been in Beijing for six years and had been looking for opportunities to make a fortune.
黄笑宇是一位技术宅,喜欢研究经济,2011年开始了解比特币,并开始构想在中国做一个比特币交易平台。
Huang Xiaoyu, a technology mansion that likes to study the economy, began learning about Bitcoin in 2011 and began to envisage a bitcoin trading platform in China.
而在当时,国外已经有一家名叫Mt.Gox的比特币交易平台,约占全球90%的比特币交易量,靠手续费赚钱。
At that time, there was already a Bitcoin trading platform called Mt. Gox abroad, which accounted for about 90 per cent of the world's Bitcoin transactions and was financed by fees.
当时比特币价格由个位数向两位数上涨,只有少数人用个人电脑挖矿在淘宝出售。当时中国一些比特币投资者发现货源都在海外。
At that time, bitcoin prices rose from one to two digits, with only a few people mining for treasures using personal computers. At that time, some Chinese Bitcoin investors discovered that the source of the goods was abroad.
商人出生的杨林科嗅到了商机——收取交易手续费,他拉上黄笑宇,投入了几万块钱,搭建出一个交易平台,取名为“比特币中国”。
Yang Linko, born of a businessman, smelled business opportunities & mdash; & mdash; charged transaction fees. He pulled down Huang Xiaoyu and invested tens of thousands of dollars to build a trading platform called & ldquao; Bitcoin China & rdquao;
2011年6月9日,中国第一家数字货币交易所诞生。
On 9 June 2011, China's first digital currency exchange was inaugurated.
当日,比特币中国的首页上显示着K线,当天的比特币价格是150元。网页左边是登陆和注册入口,接受人民币和比特币的充值、提现。
On that day, the first page of Bitcoin China showed the Kline, and the price of the bitcoin was $150 that day. On the left side of the page is the landing and registration entrance, accepting the renminbi and bitcoin charges and withdrawals.
第一笔交易在网站上线的没多久就出现了,十几块钱的充值额都让杨林科感到欣喜,“真的是有需求的。”
The first deal appeared on the web line shortly after, and the more than a dozen dollars of the charge made Yang Linko happy, and & ldquao; it was really in demand. & rdquao;
前面两年,杨林科和黄啸宇都是兼职,他们是创始人也是客服,每天只有几百个比特币交易量,一直亏损。杨林科曾经一度想关闭这个网站,但黄啸宇劝说他坚持下去。
In the first two years, Yang Linko and Huang Moo-woo were part-time workers, founders and guests, with hundreds of bitcoins a day and losses. Yang Linko once tried to shut down the site, but he persuaded him to keep going.
2013年4月1日,比特币首次突破了100美元。与2011年最早期0.03美元的价格相比,比特币实现了增长3000多倍的“暴富神话”。
On April 1, 2013, Bitcoin made the first breakthrough of $100. Bitcoin increased by more than 3,000 times the price of $0.03 in the early years of 2011 & & ldquo; the myth of tyrannical wealth & rdquo;
“2013年4月,实现了盈亏平衡,交易量上去了。”杨林科回忆道,当时央视财经连线,连续几天报道比特币,大量用户涌入。“那时侯,一天流入的资金比较多,有时一天会进来几百上千万,阿里巴巴可能觉得这个账户有风险了,就被查封了。时至今日,我的支付宝也没恢复。”
& & ldquo; April 2013, balance of gains and losses and volume of transactions up. & & & & & & & & & & & ; Yang Linquo; & Yang Linquo, reminiscent of a few days of financial reporting on bitcoin. & & & & & & & & & & & & & ; at that time, more money was flowing in one day, sometimes millions of dollars a day, 沃尔玛中国电子商务担任要职,并且是后来莱特币创始人李启威的哥哥。
The young man & mdash; & mdash; Li Quiwon, who graduated from Stanford University, United States of America, was a senior engineer for eight years at Yahoo and was the brother of Li Qiwei, later founder of Lettco, at
In March 2013, Qinghua Takahashi Li Lin, who had failed several times to start a business, entered the field to create a gunnet. In June 2013, a continuous entrepreneur , led Okcoin to the line and completed the largest A round of financing in the country's Bitcoin by the end of the year.
“抢市场的来了。”那时候,杨林科感觉到了竞争,一夜之间诞生了几十几家交易平台。OKcion一上线,第一个交易的币种是莱特币;还有一些平台当时打免费佣金策略,“很多用户被抢走了。”
& & ldquo; taking the market. & & & rdquo; & & rdquo; then Yang Linko felt the competition and created dozens of trading platforms overnight. Okcion, the first deal, was in Lettco; there were other platforms that played a free commission strategy & & & ldquao; many users were taken. & & & rdquo;
而比特币价格剧烈波动,影响着比特币中国。2013年12月5日,央行等五部委联合发文否定了比特币的货币属性,并要求国内第三方支付机构不得支持比特币交易平台的转帐和提现,比特币价格应声大跌60%。
2014年3月的一天,全球最大的比特币交易平台“门头沟(Mt.Gox)”被盗事件的报道铺天盖地,将比特币玩家们再一次推到了绝望的边缘。
On the day of March 2014, the world's largest Bitcoin trading platform & ldquo; the gate ditch (Mt.Gox) & rdquao; and the stories of the stolen events spread, once again pushing Bitcoin players to the brink of despair.
此后,中国比特币交易进入一个较长时间的低谷。
Since then, the Chinese Bitcoin deal has entered a long-term valley.
2014年年底,杨林科选择了离开比特币中国。他解释原因:因为北京上海两地跑,影响家庭生活;此外,当时比特币交易处于低谷。
At the end of 2014, Yang Linko chose to leave Bitcoin China. He explained why: because Beijing ran in Shanghai, it affected family life; moreover, the Bitco deal was at a low point.
暗淡,还是崛起?
Dark or rising?
2017年7月以前,比特币中国、火币网、OKcion是中国最为知名的三大数字货币交易所。
Prior to July 2017, Bitcoin China, the Currency Network and OKcon were the three most well-known digital currency exchanges in China.
2015年年底,比特币市场开始回暖,以以太坊等为代表的底层技术区块链项目开始探索;2016年至2017年,数字货币以及ICO如雨后春笋,推动着比特币以太币等数币货币暴涨。
By the end of 2015, the Bitcoin market had begun to warm, and the bottom-of-the-box technology block chain project, which was represented by the Taikus, had begun to be explored; between 2016 and 2017, digital currency and ICO, like rain and rain, had pushed Bitcoin to surge in several currencies in the same currency.
因为ICO的持续火爆,ICO365、币众筹、云币网、ICOAGE、Allcoin等ICO平台助推数字货币交易。
As a result of the continued fire in ICO, ICO365, money collection, cloudnet, ICOAGE, Allcoin and other ICO platforms facilitated digital currency transactions.
ICO的持续火爆,诞生大量的空气币,骗局横行,引发监管层关注。
The continued fire of the ICO, the emergence of large amounts of air currency, the spread of frauds and the raising of concern at the regulatory level.
杨林科透露,早在2017年1月,监管层对OKcion、比特币中国、火币网进行检查。“平台每天的交易数据都要报给央行,央行一直在观察。央行叫我们怎么做,我们就怎么做。”
Yang Linko revealed that, as early as January 2017, the regulatory hierarchy examined OKcion, Bitcoin, China, and the currency network. & ldquo; every day of the platform's transactions data are reported to the central bank, which keeps watching. The central bank told us what to do, and we do what to do. ”
2017年9月,央行等七部委发布《防范代币发行融资风险的公告》,禁止ICO的同时,将为虚拟货币提供交易、兑换、定价、信息中介等服务也列为禁止项。
In September 2017, seven ministries and departments, including the Central Bank, issued a bulletin on protection against the risk of financing the issuance of tokens, prohibiting ICOs from providing services such as transactions, exchange, pricing, information intermediation, etc. for virtual currencies.
紧接着,国内数字货币交易平台陆续被“约谈”。
Immediately thereafter, the domestic digital currency trading platform was subjected to & ldquao; interviews & & rdquao;
随后,比特币中国首先发出停止交易的公告,随后OKcion、火币等交易平台也发出公告,称将立即停止人民币充值业务,陆续关闭交易平台。
Subsequently, Bitcoin China first issued a notice to stop the transaction, and then trading platforms such as OKcion, the Democratic People's Republic of China, the Democratic Republic of the Congo, the Democratic People's Republic of Korea, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, the United States of America, the United States of America, the United States of America, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, the United States of America, the United States of America, the United States of America, the United States of America and the United States of America.
1月29日,比特币中国官方发布消息:“BTCC作为全球运营历史悠久的比特币交易平台,今日正式宣布被香港区块链投资基金收购。”
On January 29, Bitcoin’s Chinese official release: “ BTCC, a well-established global trading platform for bitcoin, officially announced today that it was being acquired by the Hong Kong Block Chain Investment Fund. & rdquao;
“BTCC在海外注册,股权100%转让给香港一家投资基金。”杨林科表示,原来的四个最大股东——李启元、光速资本、杨林科、黄啸宇全部清仓股份套现。
& ldquo; BTCC is registered overseas, and 100% of the shares are transferred to an investment fund in Hong Kong.
“政府对于数字货币的交易监管很严格,我们遵守法律法规。此外,做交易所业务很辛苦。”杨林科表示,对这笔交易他很满意,这笔交易没有达到百亿元,但是不方便透露交易的数据。
& & ldquo; government regulations on transactions in digital currency are strict, and we comply with laws and regulations. Moreover, it is hard to do business on an exchange. & & & & & & Yang Linko says he is satisfied with the transaction, which does not amount to $10 billion, but it is not easy to disclose the transaction data.
根据交易披露的数据,BTCC受此影响,一度完全退出中国市场,但国际业务并未停下,仅2017年交易的比特币金额就超过250亿美元,采矿池业务也为公司带来了等值近9亿美元的比特币营收。
According to the data disclosed by the transaction, the BTCC was affected by the total withdrawal from the Chinese market at one time, but international operations did not stop, with the amount of bitcoin traded in 2017 alone exceeding $25 billion, and the mining pool business brought company revenues equivalent to nearly $900 million in bitcoin.
被收购后, BTCC决定进行业务调整。已经失去中国市场的BTCC称今后会把业务重心完全转移到国际市场及旗下的三个主要产品:目前BTCC矿池“国池”、Mobi数字资产钱包和美元现货交易平台BTCC,分别由赵千捷、马士元及蔡敏杰负责。
After the acquisition, the BTCC decided to make business adjustments. The BTCC, which has lost the Chinese market, claims that in the future it will shift its business focus entirely to the international market and to the three main products under the flag: the current BTCC pond & ldquo; the National Pool & rdquo; the Mobi Digital Asset Wallet and the dollar spot trading platform BTCC, under the responsibility of Zhao Chikji, Maschimoto and Choi Min Kit, respectively.
BTCC目前面临的局面是,依然保有国际地位,但中国市场几乎全部流失。根据CoinMarketCap数据显示,在2月8日晚上10点24小时内,BTCC交易所交易额达到4.5亿元,目前全球排名第33位。
The situation currently facing the BTCC is that it remains in international standing, but the Chinese market is almost entirely lost. According to CoinMarketCap, the BTCC exchange reached its 33rd place in the global ranking on February 8, at 10:24 p.m.
负责矿池业务的高级副总裁赵千捷称,BTCC国池未来将发展成提供一站式挖矿服务的平台,以便有更好的资源来维护和稳定数字资产及区块链网络。未来BTCC的目标是打通挖矿、交易的综合数字币服务平台。
The Senior Vice-President in charge of the pit business, Zhao Chikjei, said that the BTCC National Pool would in the future develop into a platform for one-stop mining services, with better resources to maintain and stabilize the network of digital assets and blocks. The goal of the future BTCC is to open up the integrated digital currency service platform for mining and trading.
比特币中国未来如何,崛起还是暗淡?一切充满变数。
What about the future of Bitcoin China, its rise or its bleakness? Everything is full of variables.
比特币中暴富起来的杨林科,一直在加强学习,他曾经一度自卑。目前,他已经读完了清华MBA、北大MBA课程。
The rich Yang Linco in Bitco has been studying more and more, and he's once humbled. He's now finished Qinghua MBA, North Big MBA.
嗅觉敏锐的温州商人杨林科实现了财富自由。他个人瞄准了下一个风口“区块链”,个人砸入数千万资金投资多个区块链项目。
In Wenzhou, a businessman with a strong sense of smell, Yang Linko was free of wealth. He personally targeted the next windgate & ldquao; the block chain & rdquao; and the individual poured tens of millions of dollars into several block chain projects.
注册有任何问题请添加 微信:MVIP619 拉你进入群
打开微信扫一扫
添加客服
进入交流群
发表评论